გახსენით მობილურ აპლიკაციაში
ცოტა ხნის წინ ჩემი ცხოვრება თავდაყირა დადგა.
მე ვფიქრობ, სიმრავლეში დაკარგვა ყველას და ყველაფერს უწერია.
როცა სერიოგას თავისი ყოფილი ცოლი აგონდებოდა, ყოველთვის ეს სურათი უდგებოდა თვალწინ – გაფრენა, და ეცინებოდა და ტკიოდა.
ამერიკელი პოეტი და მთარგმნელი.
ნაწყვეტი ჰარპერ ლის რომანიდან რომელიც 50 წლის განმავლობაში დაკარგული ეგონათ.
შეყვარებული სინაზით და უხეში სიტყვებით სავსე ისტერიული ლექსი.
გავერკვეთ, მაინც რა აყენებს ენების კარგად მცოდნე მთარგმნელს ინტელექტუალური ღალატის გზაზე?
ახლა, ამ წამს, მაქვს შეგრძნება, რომ გავქრები. იმის თქმა მინდა, რომ ტანი მიგრძნობს, გასაქრობად ვარ შექმნილი.
არარომანულები, არაეპიკურები, არასტანდარტულები, პატარები და მუშები.
წიგნის საერთაშორისო ფესტივალზე გამომცემლობა „წიგნები ბათუმში“ უამრავ ახალ და შევსებულ გამოცემას წარმოადგენს.
თარგმანი მით უკეთესია, რაც უფრო არ ჩანს მასში მთარგმნელი.
მართალია, ჟანრულად დისტოპიაა, მაგრამ ბარნსს აკვიატებული აქვს, რომ „ინგლისი, ინგლისი“ ნახევრად ფარსია.
სულ: შედეგი
შედეგი არ მოიძებნა, სცადეთ თავიდან
ელ.ფოსტა ან პაროლი არასწორია
გთხოვთ ჩაწეროთ დადასტურების კოდი, რომელიც გამოიგზავნა თქვენს ელ-პოსტის მისამართზე :
უკაცრავად დაფიქსირდა შეცდომა
კოდი გაიგზავნა წარმატებით. გთხოვთ შეამოწმოთ "სპამ" ფოლდერი.
დარჩენილი რაოდენობა: