გახსენით მობილურ აპლიკაციაში
ესაა დღეს კულტურის კლასი საქართველოში. ეკლექტიკური, მაგრამ არაფრისმთქმელი.
გერმანულიდან თარგმნა დათო ბარბაქაძემ.
კანონში ხაზგასმით იყო ნათქვამი, რომ კომისია მაქსიმალურად უნდა მოერიდოს ფილმის აკრძალვას და თუკი რაიმე საეჭვო აღმოაჩინა, დაითანხმოს ავტორი, სურათი შეამციროს ან გადააკეთოს
ირან-ერაყის სასაზღვრო ომი, რომელიც 1980 წელს დაიწყო, 1988 წელს უამრავი მსხვერპლითა და ფაქტობრივად უშედეგოდ დასრულდა. ირანისა და დანგრეული ბიოგრაფიის ადამიანების პოზიცია ძალიან კარგადაა გამოხატული მასუმე აბადის დოკუმენტურ რომანში „მე ცოცხალი ვარ“.
ახლო ხედით გადაღებული კოცნა იაპონურ კინოში მაყურებელმა, არც მეტი, არც ნაკლები, პირველად 1946 წელს ნახა.
„სხვა მხარეს“, დასავლეთისთვის „ჩამორჩენილ“, „განუვითარებელ“ აღმოსავლეთში, კინო მოურიდებლად გადავიდა რეალობის ფაბრიკაციაზე.
ხმოვანი კინოს დაბადებასთან ერთად, ევროპაში ცენზურის ახალი ფორმა – დუბლაჟი გაჩნდა. არაჩვეულებრივი საშუალება, მაყურებელს ენახა ერთი და მოესმინა საპირისპირო.
A – დასაშვები კინოთეტრებში, В – საეჭვო, С – მიუღებელი.
მორალის მქადაგებლებს უყვართ ბავშვების სახელით ლაპარაკი.
ნიკელ ოდეონებში ნაჩვენები ფილმების მთავარი გმირები მშვიდობაზე, თანასწორობასა და უსაზღვრებო სამყაროზე ოცნებობდნენ.
ცენზურა ეჭვიანია და მხატვრულ ნაწარმოებს „კომპლექსურად“ იკვლევს. ამ პროცესში მისთვის მთავარი არა იმდენად მხატვრული ნაწარმოებია, რამდენადაც ავტორი.
ჩაკეტილ სივრცეს ყველაზე მეტად წამიერების, მოძრაობის, ცვლილების ეშინია.
კულტურა პოლიციელის როლს ასრულებს და გვიცავს იმ შოკისგან, რომელიც შეიძლება განვიცადოთ სინამდვილის დანახვით.
ყოველი ჩვენი სურვილი, ვიხილოთ „დაკარგული სამოთხე“, ან, უბრალოდ, შევქმნათ იგი, ჩვენთვის, სამოთხიდან გამოძევებულებისთვის, ცენზურის განრისხებას იწვევს.
სულ: შედეგი
შედეგი არ მოიძებნა, სცადეთ თავიდან
ელ.ფოსტა ან პაროლი არასწორია
გთხოვთ ჩაწეროთ დადასტურების კოდი, რომელიც გამოიგზავნა თქვენს ელ-პოსტის მისამართზე :
უკაცრავად დაფიქსირდა შეცდომა
კოდი გაიგზავნა წარმატებით. გთხოვთ შეამოწმოთ "სპამ" ფოლდერი.
დარჩენილი რაოდენობა: